தமிழ் ஹிந்தி பணி
तमिऴ हिंदी सेवा
தங்க நாணயங்கள்
எஸ். அனந்தகிருஷ்ணன், சென்னை
24-04-2026
தங்கம் ஒளிவீசும்,
மிக மதிப்புமிக்கது,
நாட்டின் செல்வம்,
செழிப்பின் சின்னம்।
இந்தியாவில் அரசர்கள்,
கவிஞர்களுக்கும்,
திறமையான கலைஞர்களுக்கும்,
தங்க நாணயங்களை
பரிசாக அளித்தனர்—
மரியாதையின் அழகான வடிவம்।
அந்த தங்க நாணயங்கள்
உலோகம் மட்டுமல்ல,
உழைப்பும் திறமையும்
பேசும் சான்றுகள்।
காலம் மாறியது—
தங்கம் தாமிரமாக,
தாமிரம் காகிதமாக,
இன்று எண்களாக மதிப்பு மாறியது।
24 காரட், 22 காரட்,
18 காரட் என்ற வேறுபாடு,
தூய்மையின் பெயரில்
எத்தனை குழப்பம்!
ஒரு வங்கியின் விலை
மற்றொன்றில் குறைவு ஏன்?
ஒரு கடையின் அளவு
மற்றொன்றில் மாறுபாடு ஏன்?
கலப்பு பயத்தில்
வாடிக்கையாளர்கள் ஏமாறுகின்றனர்,
நம்பிக்கையின் நாணயங்கள்
மெதுவாக அழிந்து செல்கின்றன।
நாணயத்தில் kulippu இல்லை என்றால்,
விலையில் குறைவு ஏன்?
கிராம் தோறும் வேறுபாடு ஏன்?
இந்த அநீதி ஏன்?
தங்கத்தின் விலை
மேலேமேலே உயர்கிறது,
ஆனால் அதே நாணயம்
கடனுக்கு ஆதாரமில்லை।
இறுதியில் கேள்வி இதுதான்—
மதிப்பு தங்கத்துக்கே தானா?
அல்லது நேர்மையின் நாணயம்
அதற்கும் மேலானதா?
हिंदी
सोने के सिक्के
एस.अनंतकृष्णन, चेन्नई तमिलनाडु हिंदी प्रेमी प्रचारक द्वारा स्वरचित भावाभिव्यक्ति रचना।
२४-४-२६.
+±+++++++++++
नमस्ते वणक्कम्
सोने के सिक्के
एस. अनंतकृष्णन, चेन्नई
२४-०४-२०२६
सोना चमकीला,
बहुमूल्य धातु,
देश की संपत्ति,
समृद्धि का प्रतीक।
भारत में कभी राजा,
कवियों को,
कुशल कलाकारों को,
स्वर्ण मुद्राएँ दान में देते थे—
सम्मान का उज्ज्वल रूप।
वे स्वर्ण सिक्के
केवल धातु नहीं थे,
परिश्रम और प्रतिभा के
जीवंत प्रमाण थे।
समय बदला—
स्वर्ण से ताम्र,
ताम्र से कागज़,
और अब अंक बन गए मूल्य।
२४ कैरेट, २२ कैरेट,
१८ कैरेट के भेद,
पर शुद्धता के नाम पर
कितने भिन्न-भिन्न खेद!
एक बैंक का मूल्य,
दूसरे में कम क्यों?
एक दुकानदार का माप,
दूसरे से अलग क्यों?
मिलावट के भय से
ग्राहक ठगे जाते हैं,
विश्वास के सिक्के
धीरे-धीरे घिसते जाते हैं।
जब सिक्के में घिसाई नहीं,
तो मूल्य में कटौती क्यों?
ग्राम-ग्राम में अंतर क्यों,
यह असमानता क्यों?
सोने का दाम
आसमान छूता जाता है,
पर वही सिक्का
ऋण का आधार नहीं बन पाता है।
अंत में प्रश्न यही—
क्या केवल सोना ही मूल्यवान है?
या ईमानदारी का सिक्का
उससे भी अधिक महान है।