Sunday, August 3, 2025

तमिल हिंदी सेवा

मेरा =ऍन्नुडैय

 नाम --पॆयर 

 क्या है =ऍन्न।

 तमिल में "है" का प्रयोग नहीं है।

 

आपका =उंगलुडैय


उंगलुडैय पेयर  प्रकाश शिंदे।

   ऍन्नुडैय पॆयर --------. अनंतकृष्णन।

 क्या =ऍन्न?

 तमिऴ् हिंदी सेवा। தமிழ் ஹிந்தி பணி.

एस. अनंत कृष्णन, चेन्नई तमिलनाडु हिंदी प्रेमी प्रचारक 

+++++++++++

 कल --yesterday, tomorrow. 


नेट्रु , நேற்று 


नाळै. நாளை 

+++++++++++

 कल आये =नेट्रु वंदार।

 कल पिताजी आएँगे =

 नाळै  अप्पा वरुवार्।


कल आइए =नाळै वारुंगळ्  

 कल के लिए यंत्र भी एक अर्थ है।

 ऍंतिरम्  तमिल है।

 वह यंत्र से जुड़े हैं।

 भारतीय भाषाओं की एकता में यंत्र =एंत्र  

 है।

 वैसे आ सेतु हिमाचल के शब्दभंडार  में अन्योन्याश्रित 

 शब्द मिलते हैं।

சே. அனந்த கிருஷ்ண

: तमिऴ हिंदी सेवा।

 தமிழ் ஹிந்தி பணி.

 சே. அனந்த கிருஷ்ணன்.

एस. अनंत कृष्णन, चेन्नई तमिलनाडु हिंदी प्रेमी प्रचारक।

 ----------------------

आज --इन्ऱु=இன்று 

 आज कौन  दिन है =इन्ऱु ऍन्न किऴमै। =இன்று என்ன கிழமை.

 कल कौन दिन था =नेट्रु ऍन्न किऴमै?

 

 कल कौन दिन है =नाळै ऍन्न किऴमै?


 परसों= नेट्रैय मुन दिनम्।/मुंदानाळ्

Day before yesterday 


परसों =day after tomorrow.

नाळैय मरुदिनम्।


 परसों राम आये != मुंदानाळ् रामन वंदावन।


 परसों कृष्ण आएगा।

नाळैय यऱुदिनम्  कृष्णन वरुवान।

  कल और परसों के लिए तमिऴ् में दो शब्द है।

 ध्यान रखना

नमस्ते वणक्कम्।

एस.अनंतकृष्णन, चेन्नई तमिलनाडु हिंदी प्रेमी प्रचारक।

+++++++


दुआ सदा भारत में 

 सर्वे जना सुखिनो भवन्तु।

वसुधैव कुटुंबकम्।

 जय जगत।

 जिओ जीने दो।

 जगत मिथ्या ब्रह्म सत्यमेव जयते।

 अहिंसा परमो धर्मः।

 ऋषियों और मुनियों ने की सीख।

 चरित्र गठन ही श्रेष्ठ धर्म।।

धन गया तो कुछ न गया।

स्वास्थ्य गया तो कुछ गया।

 चरित्र गया तो सब कुछ गया।।

[25/07, 1:50 pm] sanantha.50@gmail.com: आज , कल, परसों 


 और हिंदी में नरसों और  तरसो हैं। इसके लिए तमिल में शब्द नहीं है।

 नर्सों कल से दो दिनों के अगला दिन, कल से दो दिनों के पहला दिन।


 तरसो कल से तीन दिनों के अगला दिन,

 कल से तीन दिनों के पहले दिन।

 नर्सों, तरसों का प्रयोग अधिक नहीं होते।

ऍन् पॆयर प्रकाश शिंदे।


उंगलुडैय पॆयर ऍन्न?


नींगल् ऍंगे वसिक्किरीर्कळ्?


नींगळ् ऍन्न चेयकिरीर्कळ्?


उंगळ् वीट्टिल्‌ यार यार इरुक्किरार्कळ्?


इवळ् ऍन् मकळ्।


इवन् ऍन् मकन्।

ये मेरे पिताजी है == इवर् ऍन् अप्पा।

इवर् ऍन् अम्मा।


इवळ् ऍन् मनैवि।


इतु ऍन् वीडु।


उंगळ् अप्पाविन् पॆयर ऍन्न?


उंगळ् अम्माविन् पॆयर ऍन्न?

1.माता-पिता ,अम्मा,

अप्पा,अन्नै-तंदै, 


2.पुत्तिरन्-पुत्री,

महन-मकळ्


3.तात्ता--पाट्टि

4.पति -पत्नी 

5.कणवन-मनैवि

6.चित्तप्पा -चित्ति

7.पॆरियप्पा--पॆरियम्मा

8.अण्णा मकन् -अण्णन् मकळ्


9.तात्या -पाट्टि


10.मामा --मामी


11=सहोदरन -सहोदरी।


12.चित्तप्पा- चित्ति


13.अत्तै -मामा


14.नण्बन, तोऴन्,

 15.मूत्त मकन्


16=मूत्त मकळ्।


17.इळैय मकन्

18. इळैय मकळ्

19.अक्काळ्

20. तंगै


तमिळ गुरु को प्रोत्साहन देना: तमिऴ् हिंदी सेवा தமிழ் ஹிந்தி பணி.


एस.अनंतकृष्णन, चेन्नै


++++++++++++±




लहरों का शोर ---


एस. अनंतकृष्णन चेन्नई 


-------------------------


लहरें शोर करती है या =अलैकऴ्  इरैच्चलिडुकिऱता अल्लतु 


प्रेमिका की खोज में = कादलियैत्तेडुवतिल्


 चीखती या चिल्लाती --कूच्चलिडुकिऱता।


 पता नहीं है शोर क्यों? -तेरियविल्लै इरैच्चल एन्!


 कितने शवों को किनारे पर   --ऍत्तनै शवंगळै करैकळिळ्


लगाती है पता नहीं। ==ऒतुक्कुकिऱतु तॆरियविल्लै।।


 कितने जहाजों को डूबने की = ऍत्तनै कप्पल्कळ् मूत्वऴ्कुवतिल् 


 चीख चिल्लाहट सुनकर ==कूक्कुरल् केट्टु


 ज्वार  भाटे , -पेरलैकळ, चिट्रलैकळ्।


 कितने शवों को== ऍत्तनै  शवंकळ् 


  जिंदा चीखते सुन = उयिरुडन अलरुवतैप्पार्त्तु केट्टु


 भले ही लहरें शोर मचाती हो। =अतनाल् अलैकळ् इरैच्चलिडुकिरतो?


 कितने प्रेमी प्रेमिका की =एत्तनै कादलर कादलिकळ्


आत्महत्या देख    =तऱ्कोळै पार्त्तु 


दुखी लहरें --तुन्बमान अलैकळ्


शोर  मचाती हो। == इरैच्चल् इडुकिरतो?


 ग़रीबी के कारण,=एऴ्मैयिन कारणमाक,


 कर्जा चुकाने की =कडन् तीर


असमर्थता कारण,= सामार्थमिन्मै कारणमाक,


 अवैध गर्भ धारण के कारण- तवऱान करुवुट्रताल्


 कन्याओं की आत्महत्या, --कन्निकळिन् तर्कोलै


 परीक्षा में हार, --तेर्विल तोल्वी


 बेकार युवक  =वेलैयिल्ला इळैज्ञन,


 कितनों के अकाल =ऍत्तनैयो अकाल


मरणंकळिन कारणम् == मृत्यु के कारण, 


 लहरें शोर मचाती हो। अलैकऴ् इरैच्चलिडुकिऱता?


 विमान के गिरने से, ==विमानंकळ् विऴुवताल्


 माल जहाज के  डूबने से, --चरक्कुकप्पल्कळ्


 कारखानों के गंदे पानी के = तोऴिर्चालैयिन  अऴुक्कुत्तण्णीर


 मोरों के पानी के संगम से  =चाक्कडैत्तण्णीर  संगममावताल्


 प्रदूषित  सागर देख, --मासडैंत कडलैप्पार्त्थु


 लहरें शोर मचाती हो, --अलैकळ् इरैच्चल् इडुकिरतो?


 मानव  मानवता बिना  मनितन मनितत्तन्मै इनऱि


 सागर  में अस्ति  फेंकता है, = कडलिल् अस्तियै ऍरिकिऱान्।


 गणेश की सुंदर मूर्तियों  को छिन्न-भिन्न करने ==


गणेशनिन मूर्तिकळै चिन्तन भिन्न माक्कि


 फेंकने से , --ऍरिवताल्


काली की मूर्तियों के --काळियिन मूर्तिकळै 


 छिन्न-भिन्न करने से =  छिन्न भिन्न माक्कुवताल्


 लहरें शोर मचाती=  अलैकळ् इरैच्चलिडुकिरतो।


 कुपित होकर  -कोपम् अडैंतु


ज्वार भाटा,  चिट्रलै -पेरलै


सुनामी, =चुनामी


 लहरें शोर मचाकर  --अलैकळ् इरैच्चलिट्टु


 अपने दुख प्रकट करती। 


 तन्  तुन्बत्तै वॆऴिप्पडुत्तुकिऱतु।


एस.अनंतकृष्णन, चेन्नई, तमिलनाडु हिंदी प्रेमी प्रचारक द्वारा स्वरचित भावाभिव्यक्ति रचना 

 आजकल तमिल में भी अंग्रेजी शब्द का ही इस्तेमाल करते हैं।


बार्बर 

वॉशरमैन 

वॉशर वुमन 

डॉक्टर  

हलवाई 

माली 

शिक्षक =आसिरियर

शिक्षिका  --आसिरियै 

विद्यार्थी ,--माणवन् 

अध्यापक  --आसिरियर्‌

अध्यापिका  --आसिरियै 

डाकिया  --अंजलकारण

भिखारी  =पिच्चैक्कारण्

मोची  --चक्किलियन्

दुकानदार  =कडैक्कारन्

वाहन चालक  --वाहन ओट्टुनर्‌

कंडक्टर  --नटत्तुनर्

बालक  -- बाल्कन,चिऱुवन्

बालिका -- चिऱुमि


१. बार्बर ---नाविदन्, अंबट्टैयन, पंडितन्


२.वाशरमेन् ==वण्णान्

३. उमन = वण्णात्ति

4. डाक्टर --मरुत्तुवर्

5.  हल्वाई=अल्वा व्यापारी

6.माली --तोट्टक्कारन

7.

सुबह  --कालै

दोपहर  - मतियम्

शाम  --मालै, सायंकिलम्

रात --इरवु।

[31/07, 3:18 pm] sanantha.50@gmail.com: घर  --वीडु,आर्वम् 

मकान  --वीडु, 

दुकान --कडै


दोराहा  - -इरंडुवऴि संदिप्पु


तिराहा --मुच्चंदी

चौराहा  --नार्चंदी

सड़क  --सालै

रास्ता --वऴि

खेत  --धयल् 

जंगल  =काडु

पृथ्वी  --भूमि

आकाश  --वानम् आकायम्‌


पाताल  =पातालम्

अंतरिक्ष  --वाणवॆळि

दुकानदार  -- कडैक्कारन्

सामान  -- सामान्, 

व्यवसाय  -- तोऴिल्

व्यवसायी  -तॊऴिळाळि

क्रेता  -- वांगुपवन्

विक्रेता  -विऱ्पवन्

[01/08, 9:01 am] sanantha.50@gmail.com: 🙏 सुप्रभात गुरुवर 

यहां =इंगे

 वहां  --अंगे

यह  -इतु, इवन्,इवळ् ,इंद

वह --अतु,अवन,अवळ् अंदर


ये  इवर,इवर्कळ्,इवैकळ्

वो  --अवन्,अवळ्

इधर --इंगे

उधर  अंडे 

आगे  -मुन्नाल्

पीछे -पिन्नाल्

ऊपर  -- मेले 

नीचे --कीऴे

दाएं  --वलतु

बाएं  --इडतु

अंदर  --उळ्ळे

बाहर  -वॆळिये

ऐसे  --इप्पडि

वैसे  --अप्पडि

जैसे तैसे  ऍप्पडियो ---अप्पडि,


कब  --ऍप्पोऴुतु 

कहां  -ऍंगे

कैसे  ऍप्पडि

क्यों  --एन्

कौन  -यार 

किसने  यार 

किसको  यारुक्कु

कितना,कितने कितनी

 ऍव्वळवु ,ऍत्तनै,


सु प्रभात गुरुवर तमिल में कैसे कहेंगे?

 नऱ्कालै वणक्कम् मरियम गलत/ मतियम सही 


 नमस्कारम गुरुवर

 You r really a great teacher. 

सिर  =तलै,सिरम्

माथा  --नॆट्रि

चेहरा  = मुकम्।

आंख X आँख  --कण, 

आंखें X आँखें  कण्कळ्

कान  ==कातु

नाक  ==मूक्कु

बोहे Xबाहेँ --बुजंगळ्

होंठ =उदडु

 दांत  --दाँत --पल्

दाढ़ी --दाडी 

जीभ --नाक्कु

मसूड़े  -- ईरु

गाल  --कन्नम्

ठोड़ी  -- कन्नम्

दाढ़ी  --दाडी 

मूंछ  --मूँछ --मीसै


गला  --कऴुत्तु

गार्डन  garden 

 कंधा  --तोळ्

कंधे  तोळकळ्

भुजा --पुजम् 

 कोहनी =मुऴंकै

उंगली = विरल्

 उंगलियां  --- विरलकळ्

अंगूठा  --- कट्टैविरल्

नाखून --नकम् 

 हथेली -- उळ्ळंकै 

 छाती --मार्बु

पेट  --वयिऱु

 --जांघ   -- तोडै


घुटना  --मुऴंकाल् 

पैर  --काल् 

एडी  --कुतिक्काल्

टखना  = कणुक्काल्

 पीठ = मुतुकु

 कमर  --इडुप्पु


दरवाजा  ----कतवु

चौखट ---

खिड़की  ==जन्नल्


रोशनदान  --ऒळिकोडुप्पान


अलमारी  --अलमारी

पलंग --कट्टिल


 बिस्तर  --पडुक्कै


तकिया  --तलैयणै


चादर  --पोर्वै


दीवार  --सुवर


छत  --कूरै, माडि


सीढ़ी  = पडि

ताला  --पूट्टु

चाबी  --चावि

रजाई  --रजाई, कुलिरतांगि पोर्वै


दरी ----तरै विरिप्पु


कुर्सी -- नार्काली 


 टेबल  --मेजै

इंसान  --मनितन् 

भगवान  --कडवुळ्, इरैवन्।


शैतान  --चैत्तान्

भूत --भूतम्

 पूजा  --पूजै

सर्दी  --कुळिर्

गर्मी  ==वॆप्पम्

बरसात  --मऴै

ठंड --कुळिर्

 ठंडा --कुलिर्न्द

ठंडी  ठंडा ठंडे --कुलिर्न्द 

गरम चूडान 

Past  --भूत--इरंदकालम्

Present -   वर्तमान निकऴ्कालम

Future भविष्य -ऍतिर्कालम्

गर्दन  --कऴुत्तु

देवर  --  कणवनिन् तंबी

भाभी   --अण्णि

जीजा   --अत्तान्


साला  --मच्चान

साली -मच्चिनि,मैत्तुणि

No comments: